Debido a la inactividad, tu sesión finalizará en aproximadamente 2 minutos. Prolonga tu sesión haciendo clic en "Aceptar" a continuación.

Tu sesión ha terminado debido a inactividad. Vuelve a ingresar para continuar.

Verizon Home Device Protect - Términos y Condiciones

Nosotros, el administrador o el vendedor de este Plan podemos poner a tu disposición productos y servicios adicionales con un descuento de vez en cuando, para tu consideración.

ESTE PLAN (EN ADELANTE DENOMINADO EL "PLAN") ES UN CONTRATO LEGAL ENTRE TÚ, NOSOTROS Y EL ADMINISTRADOR (TAL COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN). REQUIERE QUE RESUELVAS CUALQUIER DISPUTA CON NOSOTROS A TRAVÉS DE ARBITRAJE VINCULANTE E INDIVIDUAL O A TRAVÉS DE UN TRIBUNAL DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA Y LIMITA NUESTRA RESPONSABILIDAD HACIA TI. LEE ESTE PLAN POR COMPLETO Y DETENIDAMENTE. SI NO ESTÁS DE ACUERDO CON ALGUNA DE SUS DISPOSICIONES, NO USES LOS SERVICIOS PROVISTOS POR ESTE PLAN.

  1. Deudor: El deudor bajo este Plan en todos los estados, excepto Florida, es Asurion Warranty Services, Inc., cuya dirección es P.O. Box 061078, Chicago, IL 60606-1078, teléfono 1.866.856.3882. Si se compra en Florida, la compañía obligada bajo este Plan es: Asurion Florida Warranty Services, Inc., P.O. Box 061078, Chicago, IL 60606-1078, teléfono 1-866-856-3882.
  2. Definiciones: Las palabras (1) "nosotros", "nos" y "nuestro" se refieren a la compañía obligada bajo este Plan, como se hace referencia en la sección Deudor de este Plan; (2) "administrador" se refiere a (a) Asurion Services, LLC en todos los estados y District Of Columbia, excepto en Florida; (b) Asurion Florida Warranty Services, Inc. en Florida. Puedes comunicarte con el administrador en: P.O. Box 1340, Sterling, VA, 20167, teléfono 844.769.1991; (3) "Verizon Wireless Services, LLC (en adelante, "Verizon")" One Verizon Way, Basking Ridge, NJ 07920 se refiere al vendedor de este Plan; (4) "tú" y "tu" se refieren a la persona que compró este Plan; (5) "falla" se refiere a la falla mecánica o eléctrica de los productos causada por a) defectos en los materiales y/o mano de obra, b) desgaste normal, c) sobrecargas de energía y d) daños involuntarios y accidentales por manejo de productos portátiles (ADH) como resultado del uso normal del producto solo para laptops, tablets, reproductores portátiles de DVD/Blu-Ray, accesorios wearable, pantallas de visualización de impresoras, dispositivos de juego portátiles, audífonos con micrófono de audio, dispositivos de realidad virtual y dispositivos de transmisión de audio/video; (6) "producto" se refiere a los productos elegibles indicados en la sección 7(a) a continuación, que se encuentran en tu dirección de servicio de Verizon y están cubiertos por este Plan; y (7) "producto de reemplazo" se refiere a un PRODUCTO NUEVO, REACONDICIONADO O REMANUFACTURADO, O UN PRODUCTO DE CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONALIDAD IGUALES O SIMILARES QUE SE AJUSTA A LAS ESPECIFICACIONES DE FÁBRICA DEL PRODUCTO ORIGINAL. Los avances tecnológicos pueden hacer que ofrezcamos un producto de reemplazo con un precio de venta más bajo que el producto original.
  3. Instrucciones: archiva estos Términos y Condiciones; son parte integral de este Plan, y es posible que se te pida que hagas referencia a ellos para obtener el servicio. Tu estado de facturación y este Plan, incluyendo los términos, condiciones, limitaciones, excepciones y exclusiones, constituyen el contrato completo entre tú y nosotros.
  4. Tus responsabilidades: El producto debe funcionar correctamente antes de tu suscripción al Plan; los productos comprados luego de la suscripción al Plan deben funcionar correctamente al momento de la compra de dicho producto. Para el uso, cuidado y mantenimiento apropiado del producto, debes seguir las instrucciones que aparecen en el manual del usuario. Si no cumplieras con las pautas de mantenimiento y servicio del fabricante, podríamos negarnos a ofrecerte la cobertura de este Plan. Recomendamos enfáticamente (pero no es un requisito de este Plan) realizar un respaldo de datos y software con regularidad. Es importante que realices una copia de seguridad de todos los archivos de datos de tu PC antes del inicio del servicio; puesto que al reparar la PC, es posible que dichos archivos de datos se borren.
  5. Cargos: Se te facturará un cargo mensual de $25.00 más los impuestos aplicables, por adelantado, para recibir este Plan.

    COMO SE DESCRIBE MÁS ADELANTE EN LA SECCIÓN 20, PODEMOS CAMBIAR EL CARGO MENSUAL DEL PLAN O PODEMOS CAMBIAR ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VEZ EN CUANDO CON UN AVISO POR ESCRITO CON TREINTA (30) DÍAS DE ANTICIPACIÓN, O MÁS, SEGÚN LO EXIJA LA LEY. DICHO AVISO SE PUEDE ENVIAR POR CORREO O CORREO ELECTRÓNICO POR SEPARADO O POR CUALQUIER OTRO MÉTODO RAZONABLE.
  6. Plazo y cobertura: El Plan entrará en vigencia y la facturación comenzará a partir de tu inscripción en el Plan. Con la excepción del acceso a asistencia técnica, que comienza en la fecha de inscripción, TODA OTRA COBERTURA DEL PLAN COMENZARÁ TREINTA Y UN (31) DÍAS DESPUÉS DE TU INSCRIPCIÓN EN EL PLAN. NO SE PROPORCIONARÁ NINGÚN SERVICIO DURANTE LOS TREINTA (30) DÍAS INICIALES DEL PLAN. La cobertura no se interrumpirá si te mudas a otra residencia, siempre y cuando el Plan siga activo y notifiques a Verizon tu nueva dirección. Este Plan incluye la garantía del fabricante; no reemplaza la garantía del fabricante pero proporciona ciertos beneficios adicionales durante el plazo de la garantía del fabricante. Una vez que la garantía del fabricante vence, el Plan continúa proporcionando algunos de los beneficios del fabricante, así como ciertos beneficios adicionales según se especifica en la Sección 2. Si se cancela el Plan, la cobertura continuará durante treinta (30) días después de la fecha de cancelación. En el caso de que tu producto esté siendo reparado por un centro de servicio autorizado cuando este Plan se cancele, el plazo de este Plan se extenderá hasta que la reparación se haya completado y se te haya entregado tu producto.
  7. Cobertura: Este Plan cubre las piezas y los costos de mano de obra para la reparación o reemplazo de tu producto como resultado de una falla, siempre y cuando el producto: (i) sea de tu propiedad o de un miembro de tu familia, y (ii) esté ubicado en tu dirección de servicio de Verizon. A nuestra discreción, repararemos o reemplazaremos el producto, o te brindaremos un reembolso por el reemplazo o reparación autorizados del producto, cuando sea necesario debido a una falla. Se podrán usar piezas no originales para la reparación del producto. Si determinamos que no podemos prestar servicio a tu producto según lo especificado en este Plan, podemos reemplazarlo con un producto de reemplazo, o podemos, a nuestra discreción, emitirte una tarjeta de regalo o un cheque por el valor de reemplazo, la antigüedad y la condición del producto, según lo determinemos, inmediatamente antes de una falla. El producto de reemplazo se convierte inmediatamente en un producto calificado y está cubierto por este Plan. A nuestra total discreción, podremos exigirte que nos devuelvas el producto reclamado para recibir un producto de reemplazo o un reembolso. La cobertura también incluye acceso a la asistencia técnica de todos tus productos y prácticamente a todo a lo que se conecten durante el plazo del plan. Los Términos de servicio para asistencia técnica se pueden encontrar en https://techcoachhome.asurion.com/.
    1. Productos calificados: el Plan cubre una cantidad ilimitada de los siguientes productos, de cualquier tamaño y marca, como se describe a continuación.

      Entretenimiento para el hogar y oficina:
      • Computadoras de escritorio, computadoras portátiles, tablets (denominadas colectivamente "PC"). Cada PC puede incluir 1 de cada uno de los siguientes elementos: un monitor externo asociado, teclado (alámbrico o inalámbrico), ratón (con cables o inalámbrico), módem y juego de altavoces externos de escritorio (con cables). Las PC elegibles para la cobertura de este Plan son aquellas equipadas con sistema operativo Windows versión 7 o posterior o Android versión 1.6 o posterior y computadoras Apple con sistema operativo Apple versión OS X (10) o posterior y sistema operativo Chrome.
      • Televisores LCD, plasma o LED (denominados colectivamente "televisores"). Los televisores incluyen cobertura para el control remoto original.
      • Enrutador doméstico (con cables o inalámbrico) de cualquier marca y antigüedad, excluyendo cualquier enrutador de marca Verizon o provisto por dicha marca, que Verizon admita.
      • Discos duros externos.
      • Impresoras e impresoras multifunción (denominadas colectivamente aquí "impresora" o "impresoras"), excluyendo las impresoras de objetos tridimensionales o similares, o las impresoras de artesanías).

      Otro equipo de entretenimiento para el hogar:

      • Reproductor de DVD, reproductor de Blu-Ray y reproductores de DVD portátiles (denominados colectivamente "reproductores de DVD").
      • Sistema de entretenimiento en el hogar (colectivamente denominado "sistema de entretenimiento en el hogar"). El sistema de entretenimiento en el hogar incluye un receptor, una barra de sonido, altavoces, un reproductor de Blu-Ray, un amplificador, un subwoofer y un sintonizador.
      • Altavoces habilitados para Bluetooth y Wi-Fi. 
      • Dispositivos de transmisión de audio/video, incluyendo el control remoto original, excluyendo cualquier dispositivo de transmisión de audio/video de Verizon o provisto por Verizon, que Verizon admita.
      • Sistemas de juego y dispositivos de juego portátiles (denominados colectivamente "dispositivos de juego portátiles"). Los dispositivos de juego portátiles incluyen cobertura para el control remoto original.

      Accesorios wearable:

      • Pulseras de salud y ejercicio
      • Smartwatches
      • Dispositivos de realidad virtual
      • Audífonos de audio, incluidos audífonos con micrófono (denominados colectivamente "audífonos de audio")

      Productos inteligentes para el hogar: 

      • Hubs inteligentes
      • Atenuadores de luces inteligentes.
      • Termostatos inteligentes
      • Detectores de humo inteligentes
      • Detectores de monóxido de carbono inteligentes
      • Cerraduras inteligentes
      • Cámaras de seguridad inteligentes para el hogar
      • Timbres inteligentes con sistema de video
      • Sensores de contacto de alarma inteligente
      • Sensores de inundación y congelamiento de alarma inteligente
      • Sensores de rotura de cristales de alarma inteligente
      • Teclados de alarma inteligente
      • Detectores de movimiento de alarma inteligente
      • Botones de pánico de alarma inteligente
      • Extensores de alcance de alarma inteligente

      Los productos enumerados en Productos para el hogar inteligente de arriba deben usar una de las siguientes soluciones de red doméstica habilitadas para Wi-Fi: ZigBee, Z-Wave, Insteon, Thread Group o Matter, u otra solución de red aprobada por nosotros para poder ser elegible para este Plan.

  8. If Your Product Needs Service: In the event your product experiences a breakdown, thirty-one (31) days after enrollment to the Plan, you may file a claim by going online to https://techcoachhome.asurion.com/ twenty-four (24) hours a day, seven (7) days a week or by calling 844-769-1991, twenty-four (24) hours a day, seven (7) days a week. Tu producto puede estar sujeto a un cargo de servicio por cada reclamación, como se describe a continuación. Puede estar disponible el servicio in situ o en un depósito o un intercambio anticipado, como se describe a continuación. El administrador te informará durante la presentación de la reclamación para qué tipo de servicio es elegible tu producto. Es posible que te solicitemos que completes un formulario de facilitación de reclamaciones antes de recibir el servicio o el reemplazo o reembolso de tu producto. También se te puede pedir que presentes una identificación con foto emitida por el estado o por el gobierno federal como condición para recibir el servicio, reemplazo o reembolso. Si se detectara un abuso del Plan por parte suya, entre otros, solicitar el reemplazo de un producto que no sea de su pertenencia, podríamos cancelar el Plan, luego de que sea notificado. El costo del producto de reemplazo no puede exceder el saldo de fondos disponible en el límite total de reclamaciones. Proporcionamos una garantía para la reparación o el reemplazo de los productos de noventa 90 días a partir de que hayas recibido el producto. En caso de que el producto no funcione adecuadamente durante esos noventa 90 días, repararemos o reemplazaremos el producto gratis. Dichos servicios no serán considerados en su limite total de reclamaciones del Plan. Todas las reclamaciones que desee realizar mientras tenga el Plan deben realizarse dentro de los sesenta (60) días luego de la cancelación del Plan.
    1. Cargo por servicio: En caso de que uno de los siguientes productos: PC, televisores, enrutadores domésticos, sistemas de juegos, impresoras, sistemas de cine en casa, altavoces habilitados con Bluetooth y Wi-Fi o dispositivos de realidad virtual requiera servicio, deberás pagar un cargo por servicio de $99, más los impuestos aplicables. En caso de que uno de los siguientes productos: Audífonos con micrófono de audio, pulseras de salud y ejercicio, smartwatches, cerradura(s) de puerta inteligente, cámara(s) de seguridad para el hogar inteligente, termostato(s) inteligente(s), productos de video inteligente o tonos con sistema de video inteligente requiera servicio, deberás pagar un cargo por servicio de $49, más los impuestos aplicables. El cargo por servicio se debe pagar y recibir antes de prestar el servicio y se puede pagar con una tarjeta de crédito válida. El cargo por servicio no se aplica a la reparación o reemplazo de controles de juegos, monitores, teclados, ratones, módems, altavoces externos (con cables), altavoces externos (inalámbricos), controles remotos originales de productos elegibles, sensores de contacto de alarma inteligente, sensores de inundación y congelamiento de de alarma inteligente, sensores de rotura de cristales de de alarma inteligente, teclados de alarma inteligente, detectores de movimiento de alarma inteligente, Botones de pánico de alarma inteligente, extensores de alcance de alarma inteligente, dispositivos de transmisión de audio/video, reproductores de DVD, hubs de dispositivos inteligentes, atenuadores de luces inteligentes, detectores de humo inteligente o detectores de monóxido de carbono inteligente; sin embargo, los costos asociados a la reparación o reemplazo de estos productos se aplicarán al límite total de reclamos en virtud de los límites de responsabilidad del Plan.
  9. Servicio de reparación en el lugar: Si el producto requiere el servicio de reparación en el lugar, deberá estar presente un adulto (mayor de 18 años) en ese momento. Para recibir el servicio en el lugar, debes ofrecer a nuestros técnicos un ambiente seguro, libre de peligros. Si nuestros técnicos determinan que ciertas reparaciones no se pueden completar en el lugar donde se encuentra el producto y deben realizarse en otro sitio, este Plan cubrirá todos los costos de envío y manejo. Los productos instalados en gabinetes y otros tipos de aplicaciones empotradas son elegibles para el servicio siempre que le facilites al proveedor de servicio el acceso al producto. No nos hacemos responsables del desmontaje o la reinstalación de muebles o infraestructuras fijas al quitar o reinstalar los productos reparados o sustituidos en muebles o armarios.
  10. Servicio de reparación en depósito: si el producto no se repara in situ, se enviará a un taller de reparación designado para su reparación. Te enviaremos una etiqueta de envío prepagada e instrucciones para enviar tu producto a nuestro centro de servicio autorizado. El Plan cubre todos los costos de envío estándar. 
  11. Servicio de reparación en el taller: Si el producto requiere servicio de reparación, te brindaremos las instrucciones necesarias para llevarlo a un centro de reparaciones autorizado. Se pueden usar partes no originales para la reparación del producto cubierto.
  12. Intercambio anticipado: Si el producto es elegible para un intercambio anticipado, te enviaremos un producto de reemplazo después de que se haya presentado el reclamo. Al recibir el producto de reemplazo, nos debes devolver el producto que fue aprobado para el reemplazo en el paquete para devoluciones que se te envió y nos haremos cargo de los gastos.  Debes devolver el producto como se indica en las instrucciones de envío incluidas en el paquete para devoluciones, o se te puede cobrar un cargo por equipo no devuelto de hasta el precio de venta al público del producto defectuoso.  PUEDES EVITAR ESTE CARGO SIMPLEMENTE DEVOLVIENDO EL PRODUCTO COMO SE INDICA.
  13. Registro: no es necesario registrar este Plan. Tienes la opción de registrar los productos para los que deseas cobertura bajo este Plan en cualquier momento durante el período de cobertura.
  14. Límites de responsabilidad del Plan:
    1. Límite por reclamo: El monto máximo que pagaremos por la reparación o el reemplazo del producto por un solo reclamo es de $2,000 o el límite total de reclamos de este Plan de $5,000, cualquiera que sea inferior.
    2. Límite total de reclamos: El monto máximo que pagaremos por todos los reclamos en cualquier período de doce (12) meses consecutivos es de $5,000. El período de doce (12) meses consecutivos comienza en la fecha de tu primera reclamación.
    3. Si cumples o excedes el límite total: Te informaremos, al momento en que realices un reclamo, si has alcanzado el límite total de reclamos de $5,000. En el caso de que alcances el límite total de reclamaciones y el producto requiera reparaciones adicionales, te proporcionaremos información sobre cómo reparar el producto; sin embargo, no seremos responsables de ningún cargo relacionado con esas reparaciones. Una reclamación cubierta se aplicará a tu límite total de reclamaciones durante doce (12) meses después de que se complete la reclamación, en cuyo momento esa reclamación se descontará de tu cuenta y esa reclamación o los costos asociados se reembolsarán al saldo del límite total de reclamaciones disponible. Seguirás accediendo a asistencia técnica mientras sigas inscrito en este Plan, sin importar el saldo del límite total de reclamaciones.
  15. Pago: Aceptas pagar los cargos mensuales de este Plan tal y como aparecerán en tu factura mensual de Verizon o en la factura mensual de la tarjeta de crédito o débito que hayas suministrado. El cargo mensual del Plan se te fue proporcionado al momento de tu suscripción al Plan y figura en la parte superior de este Plan. La falta de pago determinará la cancelación del Plan. Todos los cargos, más los impuestos aplicables se facturarán de manera mensual en tu factura mensual de Verizon Wireless o a la tarjeta de crédito o débito que nos proporcionaste durante tu suscripción al Plan. Es tu responsabilidad mantener una tarjeta de crédito o débito válida con nosotros o con Verizon Wireless para procesar los pagos, y este incumplimiento puede provocar la cancelación de tu Plan.
  16. Seguro que respalda este Plan: este Plan no es un contrato de seguro. Las obligaciones de Asurion Warranty Services, Inc. bajo este Plan están garantizadas por una póliza de seguro provista por Liberty Insurance Underwriters Inc. en los siguientes estados: AL, AR, CA, CO, CT, DC, GA, HI, IL, IN, KY, MA, ME, MN, MO, MT, NC, NH, NJ, NV, NY, OK, OR, SC, TX, UT, VT, VA, WA, WI, WY y todos los demás estados donde la ley lo exija. Las obligaciones de Asurion Florida Warranty Services, Inc. bajo este Plan están garantizadas por una póliza de seguro provista por Liberty Mutual Insurance Company. Si dentro de los sesenta (60) días no pagáramos una reclamación, siempre y cuando se le deba un reembolso, estuviera insatisfecho de alguna otra manera o si nos declaráramos insolventes o tuviéramos algún otro impedimento financiero, usted puede reportar una reclamación directamente a la compañía de seguros aplicable en 55 Water St., 18th Floor, New York, NY 10041 para Liberty Insurance Underwriters, Inc. y en 175 Berkeley Street, Boston, Massachusetts, 02116, para Liberty Mutual Insurance Company o por teléfono llamando sin cargo al 1-800-677-9163.
  17. Exclusiones de la cobertura: este Plan no cubre lo siguiente:
    1. Condiciones preexistentes al momento de tu inscripción en el Plan o la compra del producto;
    2. Defectos cosméticos, daño, o fallas de componentes no operacionales que no inhiban el funcionamiento adecuado de un artículo cubierto, entre otros: piezas relacionadas con el aspecto del producto; bisagras rotas; fundas rotas, acabados decorativos, defectos de terminación, manijas, plástico no funcional, acabados, accesorios, artículos adicionales;
    3. Daño o costos que sean el resultado de: la instalación o configuración inadecuada; el uso en cualquier combinación no aprobada en las especificaciones del fabricante; modificaciones, alteraciones, reparaciones o personal de reparación no autorizados;
    4. Daños o pérdidas resultantes, incidentales, especiales o indirectos, incluyendo entre otros, pérdida de uso, pérdida de negocio, pérdida de ganancias, pérdida de datos, tiempo de inactividad y cargos por tiempo y esfuerzo;
    5. Fallas, falta de funcionamiento o interrupción de funciones del producto o del producto mismo debido a cualquier defecto en su diseño o fabricación;
    6. Fallas o pérdida ocasionadas por cualquier fuerza física ajena al producto, ya sea accidental (excluidos los productos descritos en la sección Definiciones) o intencional, entre otros, cualquier desastre tanto natural (casos fortuitos) como provocado por el hombre; ya sea local o catastrófico; abuso, actos de guerra; alteración del orden público; corrosión; suciedad; moho; polvo; terremoto; incendio, granizo; insectos u otros animales; inmersión en líquido, vandalismo; uso indebido; negligencia; accidente nuclear; disturbios; óxido; arena; humo; tormenta; ataque terrorista; vandalismo; viento;
    7. Costos relacionados con la instalación o desinstalación de cualquier producto;
    8. Imágenes grabadas o falla en los píxeles dentro de las especificaciones diseñadas o que no alteren materialmente la funcionalidad del producto;
    9. Productos que no te pertenezcan a ti, productos arrendados o alquilados; o productos que normalmente no se encuentren en la residencia especificada;
    10. Falla del producto mientras está almacenado o en tránsito; durante el envío o reenvío; excepto que el daño o la pérdida ocurra mientras el producto se encuentra en nuestro depósito de reparación designado;
    11. Mantenimiento, inspecciones, limpieza o ajustes periódicos o preventivos normales; ajustes y configuraciones menores detallados en el manual del usuario del producto que el usuario pudiera realizar; costos relacionados con cualquier solicitud de servicio que fueran resultado de la falta de conocimiento del cliente, o casos en que no existiera un problema;
    12. Productos en los que no sea posible ver el número de serie; o donde el mismo haya sido alterado;
    13. Productos ubicados fuera de los Estados Unidos;
    14. Reparación o reemplazo cubierto por el fabricante cuando la falla sucede en el momento en que existe un retiro del producto del mercado;
    15. Asistencia o reparaciones de software; pérdida o daño por cualquier motivo; entre otros; virus informáticos; gusanos, troyanos, adware; programas espía, firmware o cualquier otro programa de software;
    16. Datos o software de cualquier tipo que pueda borrarse o dañarse durante una reparación o un reemplazo bajo este Plan;
    17. Robo o pérdida del producto;
    18. Productos diseñados y ensamblados a medida;
    19. Accesorios para necesidades especiales, entre los que se incluyen: amplificadores de audífonos, indicadores visuales de tono y otros similares;
    20. Piezas diseñadas para sustitución periódica, incluyendo entre otros: baterías (excepto una (1) batería anual para laptop); lámparas; bombillas; fuentes de alimentación externas; lápices electrónicos; antenas y cartuchos;
    21. Las PC que no tengan permisos de administrador. Las PC deben poder cargar y descargar software;
    22. Responsabilidad o daño a la propiedad, o lesión o fallecimiento de cualquier persona que resulte de la operación, mantenimiento o uso del producto; y
    23. Products connected to Verizon and covered by one of their insurance products.
  18. Renovación: este Plan se renueva automáticamente todos los meses hasta su cancelación.
  19. Transferencia: este Plan no es asignable ni transferible de ninguna otra manera a otra parte.
  20. Cancelación: Este Plan se ofrece de manera mensual y puedes cancelarlo en cualquier momento y por cualquier motivo notificando a Verizon, comunicándote con el administrador a P.O. Box 1818, Sterling, VA 20167, o llamando al 844.769.1991. Este Plan puede ser cancelado por nosotros o por el administrador por cualquier razón, notificándole por escrito con al menos treinta (30) días de anticipación antes de la fecha efectiva de cancelación, la cual indicará la fecha efectiva y el motivo de la cancelación. Si no cumples con algún pago mensual o con algún cargo bajo este Plan, tu cobertura se cancelará de inmediato después de nuestro aviso por escrito. Si el Plan es cancelado: (a) por ti dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción de este Plan, recibirás un reembolso total del precio del Plan, menos el costo de cualquier reclamación que se haya pagado o reparaciones que se hayan hecho; o (b) por ti después de los treinta (30 días de la recepción de este Plan o cancelado por nosotros o por el administrador en cualquier momento, recibirás un reembolso igual al 100% del monto prorrateado de la parte no devengada del precio pagado por el Plan, menos el costo de cualquier reclamación que se haya pagado o reparaciones que se hayan hecho. Para los residentes de AL, AR, CA, CO, DC, HI, MA, MD, ME, MN, MO, NJ, NM, NV, NY, SC, TX, WA, WI y WY, cualquier reembolso que se deba y no se pague o acredite dentro de los treinta (30) días posteriores a la cancelación incluirá una penalización del 10% al mes. Al término o cancelación por tu parte, la nuestra o el administrador, después de la fecha de entrada en vigencia de la cobertura, se te proporcionará la cobertura sin costo alguno durante otros treinta (30 días después de la fecha de cancelación de este Plan. Se nos deben reportar todos los reclamos bajo este Plan dentro de los sesenta (60) días posteriores a la cancelación del Plan.
  21. Cambios en el plan: PODEMOS CAMBIAR EL CARGO MENSUAL DEL PLAN O LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL MISMO PERIÓDICAMENTE; EN TAL CASO, RECIBIRÁS UN AVISO POR ESCRITO DENTRO DE LOS TREINTA (30) DÍAS O MÁS SEGÚN LO EXIJA LA LEY. DICHO AVISO SE PUEDE ENVIAR POR CORREO O CORREO ELECTRÓNICO POR SEPARADO O POR CUALQUIER OTRO MÉTODO RAZONABLE. SI NO ESTÁS DE ACUERDO CON LOS CAMBIOS EN LOS CARGOS O TÉRMINOS DEL CONTRATO, PUEDES CANCELAR EL PLAN ENVIÁNDONOS UN AVISO, O AL ADMINISTRADOR, EN CUALQUIER MOMENTO DE CONFORMIDAD CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES.  EL PAGO POR SU PARTE DE LOS CARGOS APLICABLES, O UNA SOLICITUD DE SERVICIO BAJO ESTE PLAN LUEGO DE LA RECEPCIÓN DEL AVISO DE CAMBIO EN LOS CARGOS U OTROS TÉRMINOS O CONDICIONES, SERÁN CONSIDERADOS COMO SU ACEPTACIÓN DE EL/LOS CAMBIOS EN LOS CARGOS, TÉRMINOS O CONDICIONES.
  22. Limitación de responsabilidad: EN NINGÚN CASO EL DEUDOR DEL PLAN, EL ADMINISTRADOR O VERIZON SERÁ RESPONSABLE DE ALGÚN DAÑO INDIRECTO, ACCIDENTAL O RESULTANTE, ENTRE OTROS, DAÑOS PERSONALES O PÉRDIDA DE INGRESOS RESULTANTES O RELACIONADOS CON LA PROVISIÓN DEL PLAN, LOS PRODUCTOS DE REEMPLAZO O LA REPARACIÓN DE LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR EL PLAN, O CAUSADOS POR NEGLIGENCIA, ERROR U OMISIÓN DE LA PARTE OBLIGADA DEL PLAN O EL ADMINISTRADOR O SUS RESPECTIVOS EMPLEADOS, AGENTES O SUBCONTRATISTAS.
  23. Fuerza mayor: no seremos responsables por ninguna demora ni falla en el rendimiento de ninguna parte de este Plan en la medida en que tal demora o falla sea causada por incendio, inundación, explosión, guerra, huelga, embargo, requisito gubernamental, requisito de entidad normativa, autoridad civil o militar, casos fortuitos o ninguna otra causa similar que exceda nuestro control.
  24. Sin renuncia: nuestra imposibilidad en cualquier circunstancia para hacer cumplir estrictamente cualquier término o condición establecidos en este contrato no deberá interpretarse como una renuncia por parte nuestra a tal término o condición bajo ninguna otra circunstancia, ni de ningún otro término ni condición establecidos en el mismo.
  25. ACUERDO DE ARBITRAJE: Lee esta sección atentamente. Afecta tus derechos. A los efectos solo de este arbitraje o del acuerdo del tribunal de reclamos menores (referido como el "A.A."), las referencias a "nosotros" y "nos" también incluyen (1) las respectivas casas matrices, subsidiarias, afiliadas, agentes, empleados, sucesores y cesionarios del Deudor y el administrador de este Plan (como se define arriba), y (2) el minorista (como se define arriba) y sus subsidiarias, agentes, empleados, sucesores y cesionarios de propiedad absoluta. Muchas de tus dudas acerca de este Plan pueden tratarse simplemente contactándonos al 844-769-1991. En caso de que no podamos resolver alguna disputa contigo, TÚ Y NOSOTROS ACORDAMOS RESOLVER AQUELLAS DISPUTAS A TRAVÉS DE ARBITRAJE VINCULANTE E INDIVIDUAL O A TRAVÉS DE UN TRIBUNAL DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA EN VEZ DE TRIBUNALES DE JURISDICCIÓN GENERAL. TÚ Y NOSOTROS ACORDAMOS RENUNCIAR AL DERECHO A UN JUICIO POR JURADO Y A PARTICIPAR EN DEMANDAS COLECTIVAS, ARBITRAJES COLECTIVOS U OTROS PROCEDIMIENTOS DE REPRESENTACIÓN.
  1. ESTE A.A.:
    1. Sigue vigente al término de este Plan.
    2. Se rige por la Ley Federal de Arbitraje.
    3. Cubre cualquier disputa que puedas tener con nosotros en relación directa o indirecta a este Plan.
    4. No te impide realizar una acción individual contra nosotros en un tribunal de demandas de menor cuantía en vez de aspirar a un arbitraje.
    5. No evitará que se le informe a cualquier agencia gubernamental sobre tu disputa. Ellos pueden interponer recursos en su nombre.
  2. PROCESO DE ARBITRAJE:
    1. Cómo comenzar el arbitraje.
      • Envía un aviso de reclamación por escrito por correo postal certificado a Legal Department, P.O. Box 110656, Nashville, TN 37122-0656.
      • Describe la disputa y el resarcimiento propuesto en el Aviso.
      • Si la disputa no se resuelve dentro de los 30 días de recibido el Aviso, podrás comenzar un arbitraje con la Asociación Americana de Arbitraje (American Arbitration Association ,"AAA"). Puede comunicarse con la AAA y obtener una copia gratuita de su reglamento y formularios en www.adr.org o llamando al 1-800-778-7879.
    2. La AAA llevará a cabo el arbitraje conforme a las Normas de Arbitraje Comercial (las "Normas"). Un tribunal podrá decidir la ejecutabilidad de este A.A. El árbitro decidirá todas las demás cuestiones. El árbitro está sujeto a este A.A.
    3. Cualquier audiencia tendrá lugar en el condado o municipio de tu dirección postal a menos que alguna de las partes (tú o nosotros) convenga una ubicación diferente.
  3. TARIFAS:
    1. En la mayoría de los casos pagaremos todos los cargos de presentación, administración y del árbitro. Si el árbitro considera que tu disputa fue realizada con el sentido de acosar o es frívola, las Normas regulan el pago de los cargos.
    2. Te reembolsaremos el pago de cualquier cargo de presentación ante la AAA. Si no puedes pagar el cargo de presentación, nosotros lo pagaremos si lo solicitas por escrito.
  4. DECISIÓN DE ARBITRAJE:
    1. Tú y nosotros acordamos no divulgar cualquier oferta de resolución al árbitro antes de que el árbitro emita una decisión.
    2. Si el árbitro considera que tienes razón y los daños son mayores a la última resolución que ofrecimos, llevaremos a cabo lo siguiente.
      • Te pagaremos el daño o $7,500, lo que sea mayor.
      • También pagaremos los cargos de abogado y gastos de arbitraje razonables. No podrás cobrar la adjudicación de honorarios y gastos recuperados.
    3. Renunciamos a cualquier derecho que podamos tener de recuperar los honorarios y gastos de tu abogado si el arbitraje resulta a nuestro favor.
    4. Si buscas medidas cautelares o declarativas, dicho resarcimiento podrá otorgarse solo en la medida necesaria para proporcionarte el resarcimiento.

TÚ Y NOSOTROS ACORDAMOS QUE CADA UNO PODRÁ PRESENTAR DEMANDAS EN CONTRA DE LA OTRA PARTE SOLO A TÍTULO PERSONAL Y NO COMO MIEMBRO DE UNA SUPUESTA DEMANDA COLECTIVA, ARBITRAJE COLECTIVO U OTRO PROCEDIMIENTO REPRESENTATIVO . A menos que tú y nosotros acordemos lo contrario, el árbitro no podrá consolidar tu disputa con la disputa de ninguna otra persona ni podrá presidir ninguna forma de acción representativa. Si se determina que esta disposición específica es inejecutable, este A.A. completo se considerará nulo.

Si resides en uno de los siguientes estados, estas disposiciones se aplican a ti:

Residentes de Arizona: Si recibes el aviso de cancelación por escrito antes del vencimiento del plazo mensual, no deduciremos de tu reembolso el costo de los reclamos que se hayan pagado o de las reparaciones que se hayan realizado. La exclusión de condición preexistente no se aplica a las condiciones que se produzcan antes de la venta del producto de consumo por parte de Verizon, sus cesionarios, subcontratistas y/o representantes, o a cualquier condición que el Deudor o la tienda minorista conociere o debiera haber conocido razonablemente. El Contrato de arbitraje de este Plan no te impide comunicarte con la División de Protección al Consumidor del Departamento de Seguros de Arizona. Artículo (c) de la sección 17. Exclusiones de la cobertura se elimina y reemplaza por lo siguiente: "Falla o costos que sean el resultado de: la instalación o configuración inadecuada; el uso en cualquier combinación no aprobada en las especificaciones del fabricante; reparaciones o modificaciones no autorizadas del personal, alteraciones, mientras sea de tu propiedad;"

Residentes de California: para todos los productos que no sean electrodomésticos y productos electrónicos para el hogar, la disposición de Cancelación se modifica de la siguiente manera: si el Plan se cancela: (a) dentro de los sesenta (60) días de la recepción del mismo, recibirás un reembolso completo del precio pagado por el Plan menos el costo de cualquier reclamación que se haya pagado o reparación que se haya hecho, o (b) después de sesenta (60) días, recibirás un reembolso prorrateado, menos el costo de cualquier reclamación que se haya pagado o reparación que se haya hecho. Solo podemos cancelar este Plan antes de que finalice el plazo acordado del Plan por falta de pago de los cargos del Plan, por fraude o por incumplimiento material por parte tuya hacia nosotros, o en caso de que el Plan sea interrumpido por nosotros o por Verizon.

El plazo y la facturación mensual de este Plan comienzan en la fecha en que Tú te inscribes, y continúa renovándose mes a mes a menos que lo canceles. Puedes cancelar este Plan en cualquier momento y por cualquier motivo contactándonos al número 1.866.856.3882 o escribiendo al administrador a: P.O. Box 1340, Sterling, VA, 20167. Este Plan se ofrece todos los meses, y Verizon puede ofrecer otros programas de contrato de servicio y beneficios. Obtuvimos Tu consentimiento afirmativo al plazo mensual continuo de este Plan cuando te inscribiste en el Plan.

En California, el número de formulario que se usa en este Plan es el siguiente:
539 (02/20)
v. VZWVHDP_04.22_ (02/20)

Residentes de Connecticut: En caso de una disputa con nosotros o con el administrador que no pueda resolverse, puedes comunicarte con State of Connecticut, Insurance Department, P.O. Box 816, Hartford, CT 06142-0816, Attn: Consumer Affairs. La queja debe contener una descripción de la disputa, el precio de compra del producto, el costo de reparación y una copia del Plan.

Residentes de Florida: la tarifa que se aplica por este Plan no está sujeta a las regulaciones de la Oficina de Regulación de Seguros de Florida.

Residentes de Georgia: podremos cancelar este Plan antes del vencimiento del plazo solo por fraude, declaración material falsa o incumplimiento en el pago de los montos aquí estipulados. La cancelación será por escrito y estará sujeta a los requisitos del Código Oficial Anotado de Georgia (O.C.G.A.) 33-24-44. Si se cancela este Plan antes del vencimiento del plazo mensual, no realizaremos deducción alguna del costo de cualquier reclamación que hayas pagado o reparaciones que se hayan hecho de tu reembolso. Este Plan no incluye la cobertura de daños accesorios o resultantes ni condiciones preexistentes, sólo en la medida en que tales daños o condiciones sean de tu conocimiento o deban haber sido razonablemente conocidos por ti. Como se establece en el Acuerdo de arbitraje de este Plan, cualquiera de las partes puede iniciar una acción individual en un tribunal de demandas de menor cuantía. La disposición sobre el Acuerdo de arbitraje no te impide comunicarte con agencias o entidades federales, estatales o locales para resolver la disputa. Estas agencias pueden interponer recursos en tu nombre. Tú y nosotros acordamos renunciar al derecho de un juicio por jurado y a participar en demandas colectivas, arbitrajes colectivos u otras acciones similares. Nada de lo incluido en la disposición sobre el Acuerdo de arbitraje de este Plan afectará tu derecho a presentar una reclamación directa bajo los términos de este Plan contra Liberty Insurance Underwriters, Inc. conforme a O.C.G.A. 33-7-6.

Residentes de Nevada: si se cancela el Plan, no se realizará deducción alguna del reembolso por el costo de cualquier reclamación pagada o reparaciones que se hayan hecho. Si este Plan estuvo en vigencia durante un período de setenta (70) días, sólo podremos cancelarlo antes del vencimiento del plazo del Plan por las siguientes razones: 1) Participación en un fraude o tergiversación material para obtener este Plan o en la presentación de una reclamación de servicio bajo este Plan; 2) Algún acto, omisión o violación de alguno de los términos de este Plan después de la fecha de vigencia de este Plan que aumente sustancial y materialmente el servicio requerido bajo este Plan; o 3) Cualquier cambio material en la naturaleza o grado del servicio requerido o reparación, incluyendo un servicio o reparación no autorizados, que tenga lugar después de la fecha efectiva de este Plan y ocasione que el servicio o reparación requeridos aumenten sustancial y materialmente, más allá de lo contemplado al momento de la compra de este Plan. Si no pagamos el reembolso por cancelación como se indica en la disposición de Cancelación, la penalización será del 10% del precio de la compra por cada período de treinta (30) días o parte del mismo en que el reembolso y las penalizaciones acumuladas no se hayan pagado. El siguiente texto se agrega al punto (c) de la sección Exclusiones de la cobertura: "Si un producto se modifica o altera sin nuestra autorización, solo proporcionaremos la cobertura aplicable que no esté relacionada con la modificación o alteración no autorizada o cualquier falla que surja de ella, a menos que dicha cobertura esté excluida de otra manera por este Plan". Contáctanos al 844.769.1991 si tienes preguntas, inquietudes o quejas sobre este Plan. En caso de que no recibas asistencia para este Plan, puedes enviar quejas o preguntas acerca de este Plan a Nevada Department of Insurance o por teléfono al (888) 872.3234.

Residentes de Nuevo Hampshire: Comunícate con nosotros al 844.769.1991 si tienes preguntas, inquietudes o quejas sobre el Plan. En caso de que no recibas asistencia para este Plan, puedes comunicarte con State of New Hampshire Insurance Department, 21 South Fruit Street, Suite 14, Concord, NH 03301, o llamar al número de teléfono: 1.603.271.2261. La disposición sobre el Acuerdo de arbitraje de este Plan está sujeta a los Estatutos Revisados Anotados de 542.

New Jersey Residents: This is a service contract and is separate and distinct from any product or service warranty which may be provided by the manufacturer, importer, or seller, and does not extend the term of any original product or service warranty that the manufacturer, importer, or seller may have provided.

Residentes de New Mexico: si este Plan ha estado en vigor durante un período de setenta (70) días, no podremos cancelar el Plan antes del vencimiento de su plazo o de un (1) año, lo que ocurra primero, a menos que: (1) no pagues el monto adeudado; (2) seas condenado por un delito que resulte en un aumento en el servicio requerido bajo el Plan; (3) cometas fraude o hagas una declaración material falsa al obtener este Plan; (4) cometas cualquier acto, omisión o violación de cualquiera de los términos de este Plan después de la fecha de entrada en vigor de este Plan que aumente substancial y materialmente el servicio requerido bajo este Plan; o (5) haya un cambio material en la naturaleza o alcance del servicio o reparación requerido después de la fecha de entrada en vigor de este Plan que haga que el servicio o reparación requerido aumente sustancial y materialmente más allá de lo contemplado en el momento en que se compró este Plan.

Residentes de North Carolina: no se requiere la compra de este Plan para adquirir u obtener financiación para el producto. Podemos no renovar, pero cancelaremos este Plan antes de la fecha de vencimiento del plazo mensual únicamente por incumplimiento de pago o por la violación de los Términos y Condiciones de este Plan.

Residentes de Oklahoma: la Asociación de Garantía de Seguros de Oklahoma no garantiza la cobertura provista bajo este Plan. Los estatutos de garantía de servicio de Oklahoma no se aplican a las referencias de uso comercial en este Plan. Número de licencia de Oklahoma: 44197917.

Residentes de Oregon: La disposición del Acuerdo de arbitraje de este Plan se sustituye por lo siguiente "A los efectos de este Acuerdo de arbitraje, las referencias a "nosotros" y "nos" también incluyen a las respectivas empresas matrices, subsidiarias, afiliadas, aseguradoras de contratos de servicios, agentes, empleados, sucesores y cesionarios del Deudor y administrador del Plan, tal como se definió anteriormente ; y Verizon y sus subsidiarias, afiliadas, agentes, empleados, sucesores y cesionarios de propiedad absoluta. Si tiene alguna inquietud relacionada con el Plan, comuníquese con nosotros al 844-769-1991. En caso de que no podamos resolver alguna disputa, usted y nosotros podemos acordar el arbitraje en un contrato separado. TÚ Y NOSOTROS ACORDAMOS QUE CADA UNA DE LAS PARTES PUEDE PRESENTAR RECLAMOS CONTRA LA OTRA SOLO A TÍTULO INDIVIDUAL Y NO COMO PARTE DE UNA ACCIÓN EN UNA SUPUESTA DEMANDA COLECTIVA, ARBITRAJE COLECTIVO, O SIMILAR. Todas las acciones de arbitraje se llevarán a cabo en el estado de Oregon".

Residentes de South Carolina: Comunícate con nosotros al 844.769.1991 si tienes preguntas, inquietudes o quejas sobre el Plan. En caso de que no recibas asistencia para este Plan o tengas alguna queja o duda, puedes comunicarte con South Carolina Department of Insurance, Capitol Center, 1201 Main Street, Ste. 1000, Columbia, SC 29201, o puedes llamar al número 1.800.768.3467.

Residentes de Texas: si compraste este Plan en Texas, puedes enviar quejas o preguntas relacionadas con nuestro registro al Departamento de Licencias y Regulaciones de Texas en P.O. Box 12157, Austin, TX 78711 o llamar al número de teléfono (512) 463-6599 o (800) 803-9202. Podrás solicitar el reembolso directamente al asegurador si no se paga un reembolso o crédito antes de los cuarenta y seis (46) días de la fecha en que el Plan haya sido devuelto a nosotros. Número de licencia de Texas: 116.

Residentes de Utah: AVISO: Este Plan está sujeto a regulaciones limitadas por parte del Departamento de Seguros de Utah. Para presentar una queja, comunícate con el Departamento de Seguros de Utah. La cobertura que proporciona este Plan no está garantizada por la Utah Property and Casualty Guarantee Association. Si se requiere servicio de emergencia fuera del horario designado, el consumidor puede adquirir servicio y obtener un reembolso, siempre que el servicio realizado esté cubierto por este Plan. La segunda oración de la disposición sobre Cancelación se sustituye por la siguiente: "Este Plan puede ser cancelado por nosotros o por el administrador antes de finalizar el plazo por: (i) tergiversación material o incumplimientos sustanciales de las obligaciones, condiciones o garantías contractuales, notificándote por escrito al menos treinta (30) días antes de la fecha efectiva de cancelación; o (ii) por falta de pago premium notificándole por escrito al menos diez (10) días antes de la fecha efectiva de cancelación. En dichos avisos de cancelación se indicará la fecha de entrada en vigor y el motivo de la cancelación". La cuarta oración de la disposición del Seguro de este Plan se reemplaza con la siguiente: "Si dentro de los sesenta (60) días posteriores a la presentación del comprobante de pérdida no te hemos pagado por tu reclamo, siempre y cuando se te adeude un reembolso, no estás satisfecho, o nos declaremos insolventes o tenemos algún otro impedimento financiero, puedes denunciar un reclamo directamente a la compañía de seguros correspondiente, en 55 Water St., 18th Floor, New York, NY 10041 para Liberty Insurance Underwriters, Inc. y en 175 Berkeley Street, Boston, Massachusetts, 02116, para Liberty Mutual Insurance Company, o llamando sin cargo al 1.800.677.9163". La falta de notificación en el plazo establecido no será motivo para invalidar el reclamo si puedes comprobar que dicha notificación no fue posible por algún motivo razonable.

Residentes de Virginia: Comunícate con nosotros al 844.769.1991 si tienes preguntas, inquietudes o quejas sobre el Plan. En caso de que no recibas asistencia para este Plan en un plazo de sesenta (60) días tras la solicitud, puedes contactar a Virginia Department of Agriculture & Consumer Services, Office of Charitable & Regulatory Programs para elevar una queja.

Residentes de Washington: si no actuamos en relación con tu reclamación, puedes contactar a Liberty Insurance Underwriters Inc. directamente al 1-800-677-9163. No debes esperar sesenta (60) días antes de presentar una reclamación directamente a Liberty Insurance Underwriters, Inc.

Residentes de Wisconsin: ESTE CONTRATO ESTÁ SUJETO A LAS REGULACIONES LIMITADAS DE LA OFICINA DEL COMISIONADO DE SEGUROS. Sólo podremos cancelar el presente contrato antes de finalizar el plazo acordado por falta de pago, una tergiversación material de su parte o el incumplimiento sustancial de sus obligaciones en relación con los productos o su uso. La quinta y sexta oración del primer párrafo de la disposición del Acuerdo de arbitraje de este contrato se modifica de la siguiente manera: (1) PARA RESOLVER DISPUTAS, PUEDES ELEGIR ENTRE ARBITRAJE VINCULANTE, DE CONFORMIDAD CON LA DISPOSICIÓN SOBRE EL ACUERDO DE ARBITRAJE DE ESTE CONTRATO, O EN UN TRIBUNAL DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA. AL ACEPTAR ESTE CONTRATO, TÚ Y NOSOTROS RENUNCIAMOS AL DERECHO A QUE LAS DISPUTAS SE RESUELVAN A TRAVÉS DE TRIBUNALES DE JURISDICCIÓN GENERAL, AL DERECHO A JUICIO POR JURADO Y A PARTICIPAR EN DEMANDAS COLECTIVAS, ARBITRAJES COLECTIVOS U OTRAS ACCIONES REPRESENTATIVAS; y (2) la frase "y se rige por la Ley Federal de Arbitraje" en la subsección (1) (b) se elimina en su totalidad.

Residentes de Wyoming: La disposición del Acuerdo de arbitraje en este Plan se reemplaza de la siguiente manera: "Si hay disputas entre tú y nosotros que no se resuelvan mediante negociaciones, tú y nosotros podemos, en un acuerdo separado por escrito, consentir voluntariamente el arbitraje. Cualquier procedimiento de arbitraje se llevará a cabo en el estado de Wyoming". A los efectos de este Acuerdo de arbitraje, las referencias a "nosotros" y "nos" incluyen al Deudor y administrador del Plan, como se definió anteriormente, y sus respectivas matrices, subsidiarias, afiliadas, aseguradoras por contrato de servicios, agentes, empleados, sucesores y cesionarios; y (2) Verizon y sus subsidiarias, afiliadas, agentes, empleados, sucesores y cesionarios de propiedad absoluta.

Administrado por:
Asurion Services, LLC
Asurion Florida Warrany Services, Inc.
P.O. Box 1340 | Sterling, VA 20167 | 844.769.1991
© 2020 Asurion, LLC. Todos los derechos reservados.
539 v. VZWVHDP_04.22_ (02/20)